Traveling is a Serious Business:)
Chinglish optima forma
Niet professionele reizigers nemen zich over het algemeen erg serieus. Misschien zelfs wel te serieus.
In het digitale tijdperk maken reizigers meer foto's dan ooit en denken velen dat de World Press Photo van het jaar binnen handbereik is of ten minste een goed gevulde bankrekening. De '15 minutes of fame' welke reiziger kent ze niet.
We schrijven een blog en de nummer 1 notering bij willekeurig welke boekensite of -keten doemt in de verte op.
Als dit het ultieme doel is van reizen dan heb ik met deze website, mijn foto's, verhalen gefaald. Ik wil laten zien dat reizen je leven verrijkt en ook leuk is. Andere pretenties heb ik dan ook niet met deze site.
Reizen betekent niet alleen andere mensen ontmoeten, kennismaken met een cultuur die verschilt van de onze, ongerepte natuur maar ook gekke, bijzondere dingen meemaken. Altijd al benieuwd geweest bent hoe (Tibetaanse) monniken leven? Ga dan niet naar het Labrangklooster in Xiahe want voor je het weet sta je op 3000 meter hoogte met een monnik te tafeltenissen. Trek in een nagerecht? Bestel dan in Khotan pompoen, gezond en lekker. In en mum van tijd staat een groot bord met warme pompoen en warme rijst met suiker en een laagje gelatine op tafel. Mãnmãn-chi! (langzaam, rustig eten) of zoals in Nederland ten onrechte vaak wordt gezegd "eet smakelijk". En langzaam gegeten hebben wij.
Ook spraak- en schrijfverwarringen zijn meer regel dan uitzonderingen. De voorbeelden van Chinglish zijn talrijk. "Please don't throw anything including toilet paper into the closestool." Maar ook de Engelse taal als lingua franca blijkt moeilijker dan verwacht. "I recommend slip soles." Dit maakt reizen tot a serious business dat wij maar niet al te serieus moeten nemen als het gaat om prijzen winnen met onze reisverhalen en of foto's.
Ook de bijzondere en gekke zaken tijdens de vele reizen zijn vastgelegd in foto´s. Verbaas u niet, verwonder u slechts. Of zoals filosoof Aurelius Augustinus (354 - 430) ooit zei "Mensen gaan op reis om zich te verbazen over de hoge toppen van de bergen, de krachtige golven van de zee, de lange loop van de rivieren, de uitgestrektheid van de oceaan, de rondgaande bewegingen van de sterren - en zichzelf lopen ze zonder verbazing voorbij."
In het digitale tijdperk maken reizigers meer foto's dan ooit en denken velen dat de World Press Photo van het jaar binnen handbereik is of ten minste een goed gevulde bankrekening. De '15 minutes of fame' welke reiziger kent ze niet.
We schrijven een blog en de nummer 1 notering bij willekeurig welke boekensite of -keten doemt in de verte op.
Als dit het ultieme doel is van reizen dan heb ik met deze website, mijn foto's, verhalen gefaald. Ik wil laten zien dat reizen je leven verrijkt en ook leuk is. Andere pretenties heb ik dan ook niet met deze site.
Reizen betekent niet alleen andere mensen ontmoeten, kennismaken met een cultuur die verschilt van de onze, ongerepte natuur maar ook gekke, bijzondere dingen meemaken. Altijd al benieuwd geweest bent hoe (Tibetaanse) monniken leven? Ga dan niet naar het Labrangklooster in Xiahe want voor je het weet sta je op 3000 meter hoogte met een monnik te tafeltenissen. Trek in een nagerecht? Bestel dan in Khotan pompoen, gezond en lekker. In en mum van tijd staat een groot bord met warme pompoen en warme rijst met suiker en een laagje gelatine op tafel. Mãnmãn-chi! (langzaam, rustig eten) of zoals in Nederland ten onrechte vaak wordt gezegd "eet smakelijk". En langzaam gegeten hebben wij.
Ook spraak- en schrijfverwarringen zijn meer regel dan uitzonderingen. De voorbeelden van Chinglish zijn talrijk. "Please don't throw anything including toilet paper into the closestool." Maar ook de Engelse taal als lingua franca blijkt moeilijker dan verwacht. "I recommend slip soles." Dit maakt reizen tot a serious business dat wij maar niet al te serieus moeten nemen als het gaat om prijzen winnen met onze reisverhalen en of foto's.
Ook de bijzondere en gekke zaken tijdens de vele reizen zijn vastgelegd in foto´s. Verbaas u niet, verwonder u slechts. Of zoals filosoof Aurelius Augustinus (354 - 430) ooit zei "Mensen gaan op reis om zich te verbazen over de hoge toppen van de bergen, de krachtige golven van de zee, de lange loop van de rivieren, de uitgestrektheid van de oceaan, de rondgaande bewegingen van de sterren - en zichzelf lopen ze zonder verbazing voorbij."